Saturday 26 February 2011

Paris, mon amour

Un aprile ancora freddo, noi due e Parigi. E una scena romantica che ho sempre sognato fin dal adolescenza e che sono riuscita a viverla qualche anno fa.

A cold April, the 2 of us and Paris. This is a romanic scene I've dreamt of ever since I was a teenager. I finally had the chance to live it a few years ago

the entrance to Jardin du Luxembourg






Jardin du Luxembourg




La passeggiata lungo la Senna offre moltissime occasioni di incontrare le bancarelle pieni di souvenir,  di oggetti di antiquariato, libri, dei quadri che appartengono agli stessi venditori,  piu o meno bravi e che espongono i loro lavori al pubblico. La cosa che ho notato è che a differenza di Roma ci sono dei souvenir piu originali, piu artigianato a discapito delle solite cosette di plastica made in China. La creatività si respiravo ad ogni angolo











Nei vari quartieri, la vita quotidiana esercita un suo fascino











Montmartre è stato un pò una delusione per me. Mi aspettavo di trovare un atmosfera piu boema,  dove magari incontrare dei artisti con i loro lavori, dei luoghi piu autentici pensando che dei grandi pittori, scrittori, artisti hanno trovato l'ispirazione da questi parti....invece l'ho trovato molto affollato, turistico, artefatto








waiting underground




E non potevano mancare i simboli della città :o)













Friday 25 February 2011

Monday 21 February 2011

Ospitalità rurale - Romanian hospitality

Da qulle parti, capita spesso di incontrare delle persone, conoscenti o non, che ti invitano a casa loro e ti offrono tutto quello che hanno, quel poco o tanto che sia. Trovo che sia una cosa molto bella, una ospitalità sincera, incondizionata. Puo capitare cosi che ti trovi nelle umile dimore dalle persone che conosci appena, che ti offrono da bere e da mangiare con tutto il cuore. Sono contenti di condividere quel poco che hanno, di fare due chiacchere con te e ti raccontarti senza timore la loro vita, i loro problemi...


It happens quite often in those places to meet people that you might, or might not know, who invite you to their place and offer you everything they have. I think it's a beautiful thing, a sincere unconditioned hospitality. You might find yourself in the humbled homes of people you just met and who gladly offer you to drink and to eat. They're happy to share with you all that little they have, chat with you and tell you with such familiarity their life story, their problems








Tuesday 15 February 2011

la mia città - my hometown

Una breve visita nel luogo dove sono natà e che mi è tanto caro.  Ogni posto qui ha un ricordo...

Qui sotto, facendo click sulla foto si aprira una serie di foto che ho stattato in giro.